sábado, 27 de janeiro de 2007

Dicas

Da ultima vez que fui ao Tate Modern fotografei uns conselhos sobre "Como trabalhar melhor" (traduzido a letra). Ora, vem mesmo a proposito, agora que quero ver se escrevo a tese em 1 mes!!

Last time I went to the Tate Modern, I photographed some tips on "How to work better". They are just in time for my thesis writting up, which needs to be finished in one month!!

Ora as boas noticias sao: ja acabei as figuras (quase...)!!

Now the good news are: I've finished my figures (well, nearly...)!!

quinta-feira, 25 de janeiro de 2007

Sim, nevou!!!

Yes, it snowed!!!

Hoje de manha, tinha eu acabado de acordar mal-disposta como sempre quando abri a janela e...
(I had just got out of bed, grumpy as usual, when I looked at the window, and...) Tinha nevado durante a noite!!! Que bonito! :) Ate fiquei com um sorriso na cara.
(It had snowed overnight!! How beautifull! :) It even made smile in the morning.)

Peguei na maquina e la fui eu tirar umas fotos a caminho do Imperial. A neve ainda estava fresca, e caminhei por onde uma raposa (?) tinha andado antes.

(I grabbed my camera and went to take a couple of photos on my way to college. The snow was still fresh and I walked where a fox (?) had walked before.)


No caminho pelo meio do cemiterio a neve ja tinha comecado a derreter.

(On the path through the graveryard the snow had already started melting.)

Mas no cemiterio em si tudo estava muito branquinho e bonito.

(But in the graveyard itself everything was still untouched and white. Beautiful.)

E pronto, fui trabalhar, mais um dia pouco produtivo, e a noite ja nao havia neve... Mas ja ficou aqui no blog para a posteridade!

(I went to work, another unproductive day, and at night the snow was gone... But now it's here, in my blog, for eternity!)

quarta-feira, 24 de janeiro de 2007

Nevou? Nevou?






Nao, estas sao fotos que tirei no ano passado em Praga... (Ok, talvez esteja um bocado obcecada)


(Did it snow??? Nope, these are photos taken last year in Prague... Yes, I know I am starting to sound obsessed)

segunda-feira, 22 de janeiro de 2007

E a tese, como e' que vai?

Parada, paradinha... a ve-la por um canudo...

E o que e' que ando a fazer?
A escrever projecto; em reunioes e lab meetings; a convencer outros de que aquilo que faco e' o maximo para me darem material; a perder tempo a aturar o pessoal do meu lab...
So espero que amanha neve!

domingo, 21 de janeiro de 2007

Londres






Mais umas fotos que tirei de Londres, em alturas diferentes.


A few more London photos, taken at different times.

sexta-feira, 19 de janeiro de 2007

Oh pa!

Ainda nao foi desta que consegui voar! Oh!

quinta-feira, 18 de janeiro de 2007

Nao ha tempo para mais


por isso deixo-vos com uma singela foto que tirei no penultimo dia de 2006...


(There is no time for more... so I leave you with a photo taken on the day before the last of 2006) -> isto soa a muito mau ingles, mas ja nao da para mais hoje...

sexta-feira, 12 de janeiro de 2007

Ahhhh!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Did I scare you??? :)
Assustei-te??? :)
Eh eh!

segunda-feira, 8 de janeiro de 2007

New Year






After Xmas back home, New Year's Eve was spent in London.

Here are some (weird) photos of the fireworks and the New Year's Parade in Central London.

Happy 2007!


(Apos ter passado o Natal em casa, vim para Londres na Passagem de Ano. Aqui estão algumas fotos (estranhas, eu sei) do fogo de artificio e da Parada de Ano Novo. Feliz Ano Novo!!!)

sexta-feira, 5 de janeiro de 2007

Xmas lab event

On the 18th of December, just before going home, we had our Xmas lab event. It all started with a tour to the Dennis Severs' house. It was interesting, but maybe not advisable for people allergic to dust (like me). This photo was taken at the entrance.
(Mesmo antes de voar para Portugal, foi o dia do "evento natalicio" do lab. Começamos com uma visita a casa (Dennis Severs). E' engraçada, mas talvez nao aconselhavel a pessoas alergicas ao po... humm... tao a ver, nao e'? Esta foto foi tirada a entrada da casa.)
After this tour we went for lunch on a nearby pub, where I got these "racing nannies" from Secret (Anne) Santa :)
(Fomos depois almoçar a um pub, onde trocamos presentes. Eu recebi estas velhinhas corredoras :) )

This group photo was taken by a British Gentleman, on our way to the Tate Modern...
(Esta foto foi tirada por um Senhor Ingles, quando iamos a caminho do Tate Modern...)


... for a sliding experience!
(... onde deslizamos nos escorregas!)


And to finish up, guess where we went? Yep, to the pub!!! But, followed by a short stop at the National Theatre, where we heard a bit of live Blues and by a guided walk to the Westminster area, that finished with us going to attend a debate at the House of Commons. And finally, yes, pub again...

(E para acabar, onde e' que fomos? Claro, ao pub!!! Mas depois ainda passamos pelo National Theatre onde ouvimos Blues ao vivo e fizemos uma visita guiada na area de Westminster, que acabou connosco a ouvir um debate com 6 pessoas na "Casa dos Comuns" (o parlamento deles). E no final, sim, pub outra vez...)
Enfim, foi um dia em grande!
Posted by Picasa

quarta-feira, 3 de janeiro de 2007

Back to work!

Yes, I am back to work! After a brief interruption to visit labs, celebrate Xmas and have some rest, I am now back. And now, I will really concentrate on my thesis writing ... I'll post some photos soon, that I have taken during these last couple of weeks. Keep tuned.

De volta ao trabalho!
Pois 'e, ca estou de volta ao trabalho! Apos uma breve interrupcao para visitar laboratorios, para o Natal e para descansar um bocadito, estou de volta. E agora chegou a hora de me concentrar "a serio" na minha tese... Em breve adiciono aqui umas fotos que tirei durante estes dias, mas agora tenho que ver se faco alguma coisa.